Ir al contenido principal

Poema bilingüe

 

Cada primavera sóc
un animal nou amb noves formes.
Però avui vull ser cavall
per portar-te al meu llom
amunt i avall
i dir-li a tothom
que un centaure és el que som.

I córrer  pels camins
sentint la veu del vent
arribar al galop fins...
l'inconscient.
Que ningú dubti
que el centaure és un valent...

I quan torni a la forma de poeta,
que és bèstia vella,
parent de l'ignorat anacoreta,
m'agafaré al darrer raig d'una estrella
i m'aniré... al cel, amb ella.

Passat un temps arreu,
em guariré enlloc,
tot hora sentiré la teva veu, com tothom.
Tu no sabràs mai on jo sóc
i ningú no el sabrà, ni jo tampoc.

My courageous soul
why are you hiding to sing your song?
Oh! melodious voice,
music around like a mantle.
Who ever requested a song so much?
Who ever requested a song so much?

—A prisoner-bird.

—A martyr become saint.

—A hammer blow.

—The voice of God, saying that He is.

The tears of the goddess marine,
too long roots rotting
illusions that no one  cooks.
Lives filled
with too, and too large, lies.
The head and ankle,
hip and output,
your golden ring,
the gallows successful,
a moment in a verse… the life.

Back to what I was,
fire out of my head,
not the last,
but it lacks little.
I am not who I will be ...
but I am what I am.




 

Comentarios

Entradas populares de este blog

De nuevo me siento vivo Que ese tonto ya se ha ido Que suena mi corazón  Con un enorme latido Todo mi yo ya está activo No perderé mi razón 

Bad decisions

Malas decisiones  Malas decisiones  Que el camino sea corto Si no lleva a tu destino Que puedas desandarlo Que te queden otras oportunidades  Malas decisiones  Malas decisiones Si el camino es peligroso Aprende a amar tus cicatrices  El mapa de regreso Al futuro que perdiste 

Parapoema

En el universo paralelo Si de este nuevo universo, espejo del que dejé, la que fui se había ido (solo es sombra en Internet) ¿quién soy ahora de cierto? En el poema ya escrito caí como un nuevo verso no coincido rima y ritmo y raramente me ven, triste alma. El tiempo pasó y mis hijos me han de corresponder y allí donde estuve muerta algo nuevo ha de nacer: La calma.